国境の南、太陽の西

Welcome to South of the Border Online!
(pedroland.com)

サウスカロライナ州内のI-95を北へ向かっていくと、『SOUTH OF THE BORDERまであと100マイル』みたいなメキシコ人訛りのビルボードがたくさんある。最初はぽつぽつといった程度だけど、南北カロライナの州境に近づくにつれだんだん増えてくる。丁度このころ村上春樹の『国境の南、太陽の西』を読み終えたばかりという事で、まあ話の種にということで寄ってみることにした。

040810us.jpg
“South of the Border” at Dillon, SC in Jan.’93

『ペドロ』の巨大な像がお出迎え。モーテルとキャンプサイト、6ヶ所のレストラン、パットゴルフ(『ゴルフ・オブ・メキシコ』)、遊園地(『ペドロランド』)そして巨大な土産物屋の集合体ですな。

アメリカ人が考えた、ファンタジーとしてのメキシコなのかな。『南北境界線』というもののパラダイムシフトとも言えなくもない。

参照:
Good-bye to “Mexican-Speak” South of the Border Billboards (roadsideamerica.com)
1993年にメキシコ大使館からクレームを受け、メキシコ訛りは削除されたそうです。

2004/08/10 21:28:01
by himukai about Photo Essay

コメント/トラックバック(0件)

以下のコメント/トラックバックは、記事”国境の南、太陽の西”についてのものです:

現在、この記事へのトラックバックは受け付けていません。

コメントをどうぞ:

BlogPeople

Nakanohito

Mail To

Powered by

  • WordPress
  • RDF 1.0
  • RSS 2.0
  • Atom