国境の南、太陽の西
Welcome to South of the Border Online!
(pedroland.com)
サウスカロライナ州内のI-95を北へ向かっていくと、『SOUTH OF THE BORDERまであと100マイル』みたいなメキシコ人訛りのビルボードがたくさんある。最初はぽつぽつといった程度だけど、南北カロライナの州境に近づくにつれだんだん増えてくる。丁度このころ村上春樹の『国境の南、太陽の西』を読み終えたばかりという事で、まあ話の種にということで寄ってみることにした。
![]()
“South of the Border” at Dillon, SC in Jan.’93
『ペドロ』の巨大な像がお出迎え。モーテルとキャンプサイト、6ヶ所のレストラン、パットゴルフ(『ゴルフ・オブ・メキシコ』)、遊園地(『ペドロランド』)そして巨大な土産物屋の集合体ですな。
アメリカ人が考えた、ファンタジーとしてのメキシコなのかな。『南北境界線』というもののパラダイムシフトとも言えなくもない。
参照:
Good-bye to “Mexican-Speak” South of the Border Billboards (roadsideamerica.com)
1993年にメキシコ大使館からクレームを受け、メキシコ訛りは削除されたそうです。
2004/08/10 21:28:01
by himukai about Photo Essay
コメント/トラックバック(0件)
以下のコメント/トラックバックは、記事”国境の南、太陽の西”についてのものです:
現在、この記事へのトラックバックは受け付けていません。
